Geek Girl Views


4 comentarios

K-Pop: Jessica de SNSD afirma que fue obligada a abandonar Girl’s Generation

GIRLS3

Esta vez fue Jessica (제시카) quién habló, explicando su versión de los hechos.

Ella afirma haber sido obligada a dejar SNSD, desmintiendo completamente el comunicado de ayer por parte de SM Entertainment.

Como todos sabemos, la información que se conocía ayer era completamente distinta, y pueden leerla haciendo click en este enlace (recomiendo que si no leyeron el artículo anterior, lean primero el artículo del enlace y luego este, para estar mejor enterados y no perderse con algunos detalles que acá daremos por enterados).

Confiábamos en la información otorgada por SM Entertainment, pues como es una de las agencias con mayor renombre dentro de Corea; no parecían ser capaces de mentir. Pero tal parece que hay diversas versiones de los hechos, y que para saber la verdad completa habrá que esperar un buen rato.

G1

De hecho, la versión de la agencia es radicalmente distinta a la que relata Jessica, tanto que parece hasta descarado de parte de SM Ent. haber querido quedar como los bondadosos y las víctimas traicionadas. Si habrá sido una estrategia para lavarse las manos, para dañar a Jessica o para no dañar su propia reputación como agencia, no lo sabemos; si de hecho la información que aportó la agencia es verdadera y Jessica miente, tampoco, pero pasaré a hablarles sobre la versión de Jessica.

Jessica relata, por medio de un comunicado en BLANC (el negocio de modas de su esposo Tyler Kwon) que ésta ha sido una cadena de traiciones, y el comunicado de SM Entertainment seguramente terminó por ser la peor de ellas.

Ella explica que nunca dejó las actividades de Girl’s Generation a un lado, que siempre las puso por encima de las actividades de su negocio de modas y que siempre se esforzó al máximo por cumplir con ambas responsabilidades. Que siempre estaba informando tanto a sus compañeras como a la agencia sobre los proyectos de su negocio y sobre las actividades, con antelación y pidiendo comprensión.

Comenta, que las chicas siempre la apoyaron con ello e incluso la felicitaron, lo mismo con la agencia; que todo parecía ir bien y que ella sentía estar haciendo las cosas de la manera correcta.

G3

Pero que un día sus compañeras de grupo habían cambiado radicalmente de actitud. Se reunieron sin ella y hablaron sobre darle un ultimátum a Jessica: o dejaba BLANC, o dejaba Girl’s Generation; y luego de tomar esa decisión la presentaron a SM Entertainment.

Jessica explica que ese ultimátum la dejó muy mal, pues ella nunca había pensado dejar el grupo, pero con la marca de modas tenía un contrato que por ley no podía dejar. Aún así, ella agrega que la agencia no le tomó mucho peso a la petición de sus compañeras de grupo, y siguió apoyando a Jessica como integrante de Girl’s Generation.

Sin embargo el día 29 de Septiembre Jessica es informada que está fuera de Girl’s Generation, por parte de la propia SM Entertainment.

Esta es la versión de Jessica, la cual como decíamos antes, es radicalmente distinta a la de SM Ent. En realidad, después de un cambio tan radical de los hechos en tan sólo 2-3 días, supongo que iremos conociendo más detalles y tal vez nuevas versiones.

g4

Personalmente, a pesar de que le tengo mucha estima a Jessica, antes creía en lo que comunicaba SM Entertainment, pues parecía muy detallado y bien explicado para ser mentira (además, es una agencia con renombre y faltaría a su reputación mentir tan descaradamente).

Pero si de hecho, lo que cuenta Jessica es cierto (y agrego, que ahora creo más en su versión) sería bastante factible que SM Entertainment haya mentido en sus declaraciones. Girl’s Generation es un grupo demasiado famoso y con un fandom bastante grande y apasionado, admitir que sacaron a Jessica en contra de su voluntad volvería a todos los fans en contra de la agencia y perjudicaría bastante en su reputación, tanto como su llegada al público y probablemente también sus ventas.

Redacción por: Nathaly Tiznado Siegmund (NathChan).
Este material no posee ningún tipo de copy-paste, es un trabajo 100% original. Si usted va a utilizar lo aquí redactado, tenga la consideración de enlazarnos como fuente del trabajo.

Anuncios


Deja un comentario

Cultura Japonesa: El Kimono tradicional y su actual modernización

 

KIMONO4

El Kimono (着物) es una prenda de ropa que se podría catalogar más similar a un vestido, originario de Japón. Es el atuendo tradicional del país nipón, y en los primeros años de la posguerra fue una prenda de uso común.

Si bien sus patrones son similares, existen muchas modificaciones del mismo. Entre las más esenciales están los kimonos de boda, de funerales, graduación de instituto, primera ceremonia del té al año, seijinshiki (ceremonia de los 20 años); y así varias ramas de Kimonos distintas, con distintas reglas fundamentales en su diseño. También están las Yukata (tanto la Yukata formal, como la Yukata para dormir).

A pesar de ser similar a un vestido lo usan tanto mujeres como hombres, niñas, niños, ancianos, ancianas, y todo tipo de personas; son prendas unisex y no conllevan ningún límite de edad. Obviamente, no todos los diseños están adaptados para ser unisex, pero en esencia el kimono no es una prenda 100% femenina.

Kimono Queen Contest 2013

 

El Kimono desde sus inicios fue una prenda altamente difícil de manipular. No sólo había problemas para terminar de vestirse, también el lavado y guardado del Kimono eran un trabajo muy difícil y delicado.

Debido a las dificultades que implicaba tener un Kimono, su popularidad declinó, y con el paso de los años y la modernización pasó a ser una prenda que se usa sólo en ocasiones exclusivas.

Básicamente, mientras más alta sea tu clase social, más frecuentemente deberás usar un Kimono; esto es porque el Kimono se asocia con la elegancia y la distinción, también con el respeto a su cultura y las tradiciones (e indirectamente, con la buena educación).

KIMONO5

 

Ahora, diferente es con la Yukata.

Las Yukatas están fabricadas de algodón, con telas de bajo costo y tienen un armado sencillo; son fáciles de encontrar en las tiendas y son de uso común (o más bien, quién decida usarla puede hacerlo). A pesar de eso, para la juventud Japonesa no es precisamente cómodo lucir su vestimenta tradicional (por muy Kimono o Yukata que sea) y por eso limitan mucho su uso.

Aún así, últimamente en las calles de Harajuku se está generando una revolución por guiar el Kimono a la modernización.

El Kimono, como prenda tradicional de un país tan conservador, siempre fue muy bien respetado y valorado. Vestirlo a cabalidad, de manera impecable y prolija, no era necesario: era un exigencia. En la antigüedad, no había peor vergüenza y deshonra que mal-vestir un Kimono.

Valentine-soft-pink-ribbon-kimono-dress

 

Por eso es que la reciente revolución de la moda juvenil Japonesa es tan relevante y significativa. Las jóvenes Japonesas, en su empeño por lucir “fashion” incluso a la hora de vestir su atuendo tradicional, finalmente ha dado frutos.

Y así es como el popular barrio “de la moda” en Tokyo: Harajuku, decidió atender a las necesidades de sus jóvenes concurrentes, ofreciendo un montón de nuevas propuestas para vestir el Kimono. Accesorios para llevar encima de ellos, bolsos, broches, cambiar el “obijime” (o obi) por lazos más “kawaii”, acortar su largo, ponerle faldones, falsos, cortar las mangas, cambiar los tocados tradicionales por lazos, cascabeles, moños, cintos de colores, y en fin, ¡toda una serie de adorables modificaciones!

KIMONO1

 

Incluso, una de las primeras modas revolucionarias de Japón, el “Lolita” (nacida en conjunto con el “Gyaru”) ha agregado una nueva rama a sus ya existentes “formas de llevar la moda Lolita”; me refiero al Wa-Lolita. Esta rama, se centra exclusivamente en mezclar el Lolita con los Kimonos tradicionales.

Si bien, a mí personalmente todas estas modificaciones me parecen hermosas; no son del todo aceptadas por la población más tradicional, más apegada a los principios, o más encariñada con el Kimono siendo una prenda respetable.

También, existen personas que están de acuerdo con ello, porque prefieren que el Kimono sea modificado a que se pierda con el tiempo, ¡Pero lo cierto es que las más felices son las jovencitas que ahora mismo están paseando como locas en pleno Harajuku!

VISUALKIMONOOW

 

Y ustedes ¿Cómo prefieren el Kimono?

¡Espero que les haya gustado este artículo! Muy pronto estaré escribiendo sobre nuevos temas.

También, no olviden que pueden enviarme sus recomendaciones con nuevos temas para el Blog (vía Página en Facebook o Twitter). Sería de mucha ayuda para tener una idea clara sobre qué temas escribir (no suelo ser muy ocurrente, snif).

Redacción por: Nathaly Tiznado Siegmund (NathChan).
Este material no posee ningún tipo de copy-paste, es un trabajo 100% original. Si usted va a utilizar lo aquí redactado, tenga la consideración de enlazarnos como fuente del trabajo.


Deja un comentario

Naoko Takeuchi y Yoshihiro Togashi: El matrimonio entre mangakas más famoso de Japón

Naoko_boda

Hoy les hablaré sobre un hermoso matrimonio conformado por dos iconos fundamentales del Manga y la Animación Japonesa, me refiero al matrimonio de Naoko Takeuchi (武内直子) y Yoshihiro Togashi (富樫義博).

Mi razón para hablar de ellos -aparte del hecho de su innegable influencia, trayectoria y desempeño- es simplemente, porque son los autores de mis dos obras favoritas entre el género en el cuál se desenvuelven (Shojo y Shonen), las cuales son Sailor Moon y Hunter x Hunter.

Pero primero, les introduciré un poco más en sus historias personales, para luego hablar de su relación amorosa y posterior matrimonio.

naokotakeuchi

Comenzaremos por Naoko.

Naoko Takeuchi es una mangaka Japonesa nacida el 15 de Marzo del año 1967 en la prefectura de Yamanashi, Japón.

Es conocido por todos los fans el hecho de que Naoko no tenía ningún tipo de formación profesionalmente artística, y mucho menos como mangaka al momento iniciar su carrera.

De hecho, Naoko es una Licenciada en Química Farmacéutica, algo totalmente alejado de los lápices y los lienzos.

Durante la secundaria ingresó al club de dibujo de su escuela, y a los 18 años lanzó su primer manga al tiempo que terminaba su carrera como Química Farmacéutica.

Uno de los trabajos con más peso para su carrera -después de Sailor Moon- fue “Codename wa Sailor V“, el cuál alcanzó una fama inmensa y posteriormente llamó la atención de Toei Animation. Ellos le propusieron lanzar una serie de anime a medida que iba continuando el manga; pero Naoko optó por crear una historia nueva que aprovechase dicha oportunidad, la cuál resultó ser “Bishoujo Senshi Sailor Moon“.

Imagem-header-620x381

Ahora, procederemos con Yoshihiro.

Yoshihiro Togashi es un mangaka Japonés nacido el 26 de abril del año 1966, en la prefectura de Yamagata, Japón.

Amó desde muy joven contar historias entretenidas y el arte. Es catalogado como un hombre muy cómico, con mucho sentido del humor y que gusta de reír y hacer reír al resto.

Debutó el año 1989 como mangaka, después de ganar un concurso en la renombrada revista Japonesa “Weekly Shonen Jump” (la revista de mangas Shonen más famosa de Japón). Sus dos obras más destacadas son Yū Yū Hakusho y Hunter x Hunter.

Yoshihiro es conocido como “El mangaka más flojo de Japón“, puesto a que siempre toma pausas periódicas en sus obras. Pero en realidad, nadie sabe si es cierto que las pausas en las obras de Yoshihiro son debido su propia voluntad, puesto a que desde hace mucho tiempo se habla de una enfermedad que le impide continuar sus obras de manera lineal.

sailorv6

Y ahora, procederé a hablarles un poco sobre el matrimonio que conforman ambos mangakas.

Su boda aconteció el día 6 de enero del año 1999, y tuvieron un hijo en el año 2001. Su luna de miel se realizó en España y Turquía, y la boda fue presentada por Kotono Mitsuishi (La Usagi Tsukino de Japón) y Nozomu Sasaki (de Yu-Yu Hakusho).

Son una pareja bastante dinámica, la química fluye entre ambos y eso cualquiera lo puede notar.

Su relación ha pasado por altos y bajos, pero el gran amor que se tienen trasluce en el hecho de que, a pesar de las dificultades y los problemas usuales de un matrimonio, han logrado salir adelante y su amor perdura hasta el día de hoy.

Ambos comparten su maravilloso sentido del humor, el amor por el arte al cuál se dedican, una gran pasión por el ocultismo y el esoterismo, y un amor inmenso que les ha mantenido unidos todos estos años.

Han realizado diversas ilustraciones juntos, uniendo a los personajes de sus obras más simbólicas (Sailor Moon y Yu-Yu Hakusho). Y sin duda alguna, son una pareja totalmente amada y adorada por los frikis Japoneses, así como los frikis de todas partes del mundo que aprecian y se encantan con sus obras.

C0E225CC7

¡Eso fue todo por hoy, chicos! Espero que les haya gustado mi artículo.

Redacción por: Nathaly Tiznado Siegmund (NathChan).
Este material no posee ningún tipo de copy-paste, es un trabajo 100% original. Si usted va a utilizar lo aquí redactado, tenga la consideración de enlazarnos como fuente del trabajo.